On the sunny side of a street
18 August
Non, Je ne regret de rien
Это удивительный случай: одна из немногих песен на французском языке, которые мне нравятся.
Но это же чистая правда. И я не жалею не о чем.
Мне не жаль потерянных людей, утраченной любви, недостигнутых целей, несделанного добра. И не надо жалеть, потому что смысл всего - это не твоя любимая работа, не семья, не друзья, не будущие дети. Это то, что всегда с тобой, твои отношения с высшей истиной.
Невозможно не оглядываться назад. Мне было бы очень легко, если бы я была монахом, полностью ушедшим от мира ради этих самых отношений, но я не такая. Поэтому я бросаюсь в жизнь с головой, а потом что-то теряю, разочаровываюсь… и жалею.
В то же время… мне не жаль самого главного. Того, что я жива и испытываю такие яркие эмоции. Потому что если есть большие надежды и много радости - то потеряв что-то, можно почувствовать и большую боль.
Спасибо вам всем, разбившим мне сердце. Благодаря вам я живу достойную и яркую жизнь. Когда мне больно, я смотрю на себя со стороны… и мне радостно.
И я ни о чем не жалею.
3

Comments:

Existenzlosigkeit

11 years ago

я эту песню пела, когда в Крыму висела на скале, почти падала, не знала, как забраться наверх и ржала от собственного идиотского положения)

Я и не знала, что она так переводится, теперь это символичнее вдвойне)
notabene

11 years ago

охохо, нифига себе))
notabene

11 years ago

а моя подруга заказала эту песню себе на похороны.
про похороны, конечно, шутка, но подруга и правда изъявила такое желание)